Выбор имени для чихуахуа

Сообщения
186
Nata& написал(а):
:clapping: Думаем назвать Испания (Спэниш), коротко Спани или Спэни!!!
Коротко Спанька или Иська :icon_yes:

Кстати, может, пригодится кому - дочка моя когда помладше была, и мы смотрели "Бетховена" - выдала - "Бихоня" :smile: По-моему, ничего такое имечко получается - Бихоня :wink:
 
Последнее редактирование модератором:

Хомяк

Опытный участник
Сообщения
927
Вот мой список имен...некоторые стремные..
Девочка:
Фифа
Боня
Дива
Гуся-Гусена
Кнопка
Пышка
Пумба
Мася
Сара
Дуня
Капа
Сусля
Мышка
Пудра
Пона (Поночка)
Ирис
Малинка
Мона
Мальчик:
Геракл
Тайсон
Шумахер
Палыч
Гусар
Какаладзе
Тузик
Каркуша
Чичи
Чудо
Фунтик
Фома
Филя
Кеша
Пупс
Юппи
Инвайт
Бакс (на удачу=))
Бутон
Гром
Чупс
Пончик
Сусля
Бонго
Боно
Бублик
Хрюша
Пряник
Хрустик
Пуша
Барон
Зевс
Амур=))
Тушкан
Альфонс=))
Ирис
Атос
Артемон
Гном
Жигало=))
Кукаша
Натан
Кука
Шиша
Шеф=))
Если 2 собаки сразу:
Прыг+Скок
Микки+Маус
Винни+Пух
Белка+Стрелка
Том+Джерри
Дин+Дон
Тик+Так
 

Haleine

Актив
Сообщения
2.709
Город
Самара
из всего списка улыбнули Сусля(сразу вспоминается анекдот про суслятину) и Какаладзе(ващееее =)))))
 

Chihuahua mom

Выдающийся участник
Сообщения
356
Город
С-Пб.
Девчонки, а вот наш список Японских имен для сестрички Юкине
Сестричку назвали 蜜 [みつ] [мицу] ==> мёд(она у нас сладенькая как мед и янтарно тигровая шерстка как у пчелке)))
А на 26 страницы есть список который был собран когда выбирала имя для Юнине тоже Японские)))

Если кому что понравится то пожалуйста, берите!!! Мне будет только приятно !!!
Правда некоторые странноватые)))

陽光 [ようこう] [ё:ко:] ==> солнечный свет; 陽光を見た увидел солнце; обр.
судьба улыбнулась
熊虎 [ゆうこ] [ю:ко] ==> медведь и тигр; смелый, отважный человек (образно)
羽毛 [うもう] [умо:] ==> перо, пух

南瓜 [かぼちゃ] [каботя] ==> 1) тыква; ~の тыквенный; ~の種 тыквенное семечко; 2) растяпа; толстая дурнушка
虎 [とら] [тора] ==> тигр, тигрица, тигрёнок; ~になる напиться; 前門の~、後門の狼 от волка ушёл, а на медведя набрёл
板チョコ [いたチョコ] [итатёко] ==> плитка шололада; шоколад в плитках; плиточный шоколад
軽目焼き [かるめやき] [карумэяки] ==> карамель
飴 [あめ] [амэ] ==> леденец; карамель; тянучка; ~と鞭 кнут и пряник; ~と鞭の政策 политика кнута и пряника; ~をしゃぶらせる давать леденец; доставлять незначительное удовольствие; задабривать
銘菓 [めいか] [мэика] ==> пироженое или сладости высшего сорта известной марки
乳菓 [にゅうか] [ню:ка] ==> сладости изготовленные из молока
氷菓 [ひょうか] [хё:ка] ==> замороженные сладости; мороженое
夕日 [ゆうひ] [ю:хи] ==> заходящее солнце
太陽 [たいよう] [таиё:] ==> солнце
日 [ひ] [хи] ==> солнце; день; солнечный свет
映射 [えいしゃ] [эися] ==> отражение; ~する отражаться, отсвечивать, 夕日が窓に映射している вечернее солнце отражается в окнах
朝日 [あさひ] [асахи] ==> утреннее солнце
紅宝玉 [こうほうぎょく] [ко:хо:гёку] ==> рубин
金蘭 [きんらん] [кин'ран'] ==> I бот. цефалантера, Cephalanthera falcata Blume (цветущий многолетник); II кн. золото и орхидея (как символ крепости и благополучия); 金蘭の友 обр. верный друг; 金蘭の交わり тесная дружба, крепкая дружба
麝香鷺 [じゃこうさぎ] [дзяко:саги] ==> орхидея (наземная), Platanthera (Habenaria) hologlottis Maxim, см. 水千鳥
華 [はな] [хана] ==> цветы, цветок; цвет, гордость; красота, красавица
鉢 [はち] [хати] ==> 1) горшок, миска; 2) горшечное растение; цветок в горшке; черепная коробка
露 [つゆ] [цую] ==> роса; 露の玉 капля росы, росинка;
霜月 [しもつき] [симоцуки] ==> ноябрь
三月 [さんがつ] [сан'гацу] ==> март
早生まれ [はやうまれ] [хаяумарэ] ==> рождение с января по март; человек, родившийся с января по март
愛憐 [あいれん] [аирэн'] ==> доброта, нежность
純金 [じゅんきん] [дзюн'кин'] ==> чистое золото; ~の из чистого золота
金 [きん] [кин'] ==> 1) золото; ~の золотой;
玉 [たま] [тама] ==> драгоценный камень; шар, мячик, бусинка
狐 [きつね] [кицунэ] ==> лисица, лиса;
声 [こえ] [коэ] ==> голос; звук голоса; крик;
徐ら [やおら] [яора] ==> ~に медленно, тихо, спокойно
利口 [りこう] [рико:] ==> ум, сообразительность
賢 [けん] [кэн] ==> 1) мудрость, прозорливость; 2) мудрец
宝 [たから] [такара] ==> сокровище, драгоценность
秘宝 [ひほう] [хихо:] ==> скрытое сокровище
愛玩物 [あいがんぶつ] [аиган'буцу] ==> любимая вещь; любимая собака (кошка и т.д.)
百合 [ゆり] [юри] ==> лилии (общее обозначение); 歩く姿は百合の花 она стройна как лилия; 百合の木 тюльпанное дерево
有終 [ゆうしゅう] [ю:сю:] ==> успешное завершение; 有終の美 совершенство; 有終の美をなす блестяще завершить; довести до совершенства; увенчать блестящим концом
高雅 [こうが] [ко:га] ==> кн. благородная красота; высокое изящество; ~な изысканный, тонкий
琥珀 [こはく] [кохаку] ==> янтарь; ~の янтарный
焼き饅 [やきごて] [якиготэ] ==> 1) горячий утюг; 2) мед, термокаутер (инструмент для прижигания)
疫痢 [えきり] [экири] ==> мед, детская дизентерия, детский понос
蜜 [みつ] [мицу] ==> мёд
蜂蜜 [はちみつ] [хатимицу] ==> пчелиный мёд; 五月にとった蜂蜜 майский мёд; ボダイジュの蜂蜜 липовый мёд; ~の медовый
 

Шармэль

Координатор "Клуба мини-чихуа"
Актив
Сообщения
1.272
Да, имён японских много, главное вспомнить, когда подозвать собачку придётся!:grinning:ardon:

Мне как-то ближе список который Хомяк предложила.
Много забавных и нежных.
 

Chihuahua mom

Выдающийся участник
Сообщения
356
Город
С-Пб.
Шармэль Да согласна некоторые конечно заковыристые))))
Типа карумэяки, дзяко:саги, ко:хо:гёку и т.д.
Но вообщем-то и их можно в сокращении произносить)) вроде карумэяки просто кару
А некоторые очень даже приятные на слух и произношения и смысол)))
Вроде хана, ю:ко, рико: и т.д
Я имена выбирала в первую очередь по смыслу, во вторую по звучанию
Нам идеально по звучанию и по смыслу подошло наше имя Мицу – мёд
P.S. я её предлагала несколько имен на выбор))) ей самой это понравилось))) она на него сразу стала реагировать! Так что наш медовый ребенок можно сказать сам выбрал себе имя))) нравится ей быть сладенькой девочкой)))
 

Сверху